Termovizijski nastavek Pulsar Krypton FXG50 navodila za uporabo

  •  

VSEBINA PAKETA

  • termovizijski nastavek
  • torba
  • baterija IPS7
  • polnilec za baterijo
  • adapter za polnjenje
  • USB kabel
  • navodila za uporabo
  • čistilna krpica
  • garancijska izjava

OPIS

Krypton FXG50 je večnamenska termovizijska naprava, ki se v glavnem uporablja kot nastavek za strelni daljnogled. Na objektiv strelnega daljnogleda se pritrdi s pomočjo adapterja, ki je na voljo za razne premere leč. Nastavek ne zahteva kakršnekoli dodatne prilagoditve. Lahko se uporablja za različne namene lov, športno streljanje, fotografiranje & snemanje video posnetkov, varnostni nameni, ipd.

SESTAVNI DELI

  1. pokrovček za lečo
  2. pokrovček za okular
  3. pokrovček za baterijo
  4. ročica za zaklepanje baterije
  5. baterija
  6. gumb »REC«
  7. gumb »MENU«
  8. gumb »MODE«
  9. gumb »ON«
  10. gumb za ostrenje
  11. USB-priključek
  12. Weaver letev
  13. objektiv strelnega daljnogleda
  14. plastični vmesnik
  15. adapter
  16. vijaki
  17. zatezni vijak
  18. vijak
  19. ročka na adapterju
  20. navoj

GUMBI IN NJIHOVE FUNKCIJE

Gumb Kratek pritisk gumba Dolg pritisk gumba
Gumb »ON«

Naprava se vključi/
Zaslon se prikaže/
Naprava se kalibrira
Naprava je izključena/
Zaslon je izključen
Gumb »MODE«

Preklop med načini opazovanja/
Pomik dol/levo/v nasprotni smeri urinega kazalca
Izbira barvnega načina
Gumb »MENU«

Vstop v podmeni/
Preklop med ukazi v podmeniju/
Potrditev izbire
Izhod iz podmenija/
Vhod/izhod iz glavnega menija
Gumb »REC«

Začetek/premor/nadaljevanje snemanja/
Pomik gor/desno/v smeri urinega kazalca
Preklop med načinom slikanja in snemanja/
Konec snemanja

POLNJENJE BATERIJE

  • Sprostite ročico (4) na polnilniku.
  • Vstavite baterijo (5) v polnilnik. Potisnite ročico k polnilniku (4) in tako pričvrstite baterijo na svoje mesto.
  • USB kabel povežite s priključkom (22) na napravi.
  • Drugi del USB-kabla (22) povežite s polnilnim adapterjem (23).
  • Adapter (23) priključite v vtičnico s 100 240 V (24).
  • Po končanem polnjenju baterije adapter (23) odklopite od elektrike (zelena LED lučka gori neprekinjeno).

NAMESTITEV BATERIJE

  • Sprostite ročico (4).
  • Odstranite pokrovček (3).
  • Odklopite baterijo (5) od polnilnika.
  • Vstavite baterijo v ustrezen prostor na napravi tako, da je izbočen del na bateriji obrnjen navzdol.
  • Baterijo pričvrstite na mesto (5) tako, da potisnete ročico nazaj k napravi (4).

UPORABA

Namestitev nastavka na strelni daljnogled

  • Odstranite pokrivalo za okular (2).
  • Izberite ustrezen adapter (15) (ki se prodaja ločeno) skupaj z ustreznim plastičnim vmesnikom (14), ki ga izberete glede na zunanji premer objektiva vašega strelnega daljnogleda (13) (glejte preglednico). Oznaka 42 mm / 50 mm / 56 mm v imenu adapterja vam pove, za kateri premer leče je adapter narejen.

Preglednica izborov vstavkov za napravo

Model adapterja Notranji premer plastičnega vmesnika se mora ujemati z zunanjim premerom objektiva strelnega daljnogleda, na katerega se ga namesti.
PSP adapter 42 mm 47
48
49
50
46.7 47.6
47.7 48.6
48.7 49.6
49.7 50.6
PSP adapter 50 mm 55
56
57
58
59
54.7 55.6
55.7 56.6
56.7 57.6
57.7 58.6
58.7 59.6
PSP adapter 56 mm 60
61
62
63
64
65
59.7 60.6
60.7 61.6
61.7 62.6
62.7 63.6
63.7 64.6
64.7 65.6
  • Adapter (15) privijte na nastavek s pomočjo navoja (20). Priporočeno je, da je ročica (19) na desni strani (glejte sliko).
  • Enakomerno zategnite vijake (16), vendar rahlo (do konca jih boste zategnili kasneje).
  • Ustrezni vmesnik (14) potisnite v adapter ( 15), dokler se ne
  • Pred namestitvijo adapterja ( na strelni daljnogled je priporočeno, da lečo strelnega daljnogleda očistite.
  • Adapter skupaj z vmesnikom namestite na lečo strelnega daljnogleda (13).
  • Ročico (19) premaknite iz prvotnega položaja OPEN (odpri) na položaj CLOSE (zapri).
  • Zagotovite, da se adapter tesno prilega objektivu strelnega daljnogleda.
  • Če se adapter z nastavkom na objektiv strelnega daljnogleda ne prilega dobro ( 13), naredite naslednje:
    • Popustite zaklepne vijake (17) z imbusom 2 mm.
    • Zategnite vijak (18) z imbusom 4 mm tako, da se bo ročica (19) pomikala nekoliko togo, adapter z nastavkom pa se bo objekt ivu strelnega daljnogleda (13) čvrsto prilegal . Če je potrebno, zategnite ali popustite vijak (18) da boste ročico lahko uporabljali na želen način.
    • Zategnite zatezni vijak, (17) kolikor gre.
  • Vključite nastavek tako, da rahlo pritisnete gumb ON (9).
  • Zaslo n naprave uskladite s križem strelnega daljnogleda tako, da premikate (nagibate) nastavek.
  • Napravo premikajte (nagibajte) tako, da boste nastavek poravnali z zaslonom termovizijskega nastavka.
  • Ko dosežete želen položaj, zategnite oba vijaka (16) z vpenjaln o silo 7 Nm (preverite z uporabo moment izvijača).

Vklop in nastavitev slike

  • Odstranite pokrovček za lečo (1) z obratom v nasprotni smeri urinega kazalca.
  • Vključite nastavek tako, da pritisnete gumb ON (9).
  • Z obračanjem obročka za nastavitev dioptrije na strelnem daljnogledu izostrite simbole na zaslonu. V prihodnje to ne bo več potrebno, ne glede na razdaljo in druge razmere.
  • Za izostritev opazovanega predmeta uporabite gumb za ostrenje na termovizijskem nastavku (10).
  • Odprite glavni meni s p ridržanjem gumba MENU (7) in izberite želen način kalibriranja:
    ročen (M), polavtomatski (SA), ali avtomatski (A).
  • Kalibrirajte sliko s kratkim pritiskom na gumb ON ( 9). Če kalibrirate ročno, dajte med kalibracijo pokrovček na lečo.
  • S kratkim pritiskom na gumb MODE (8) (ali v glavnem meniju) izberite želen način opazovanja ( Forest-gozd, Rocks-skale, Identification-zaznavanje, ali User-uporabnik). Način ‘User-Uporabnik‘ dovoljuje, da uporabnik v podmeniju spremeni in shrani nastavitve svetlosti in kontrasta.
  • Izberite enega izmed dveh barvnih načinov s pridržanjem gumba MODE (8).
  • Odprite podmeni s kratkim pritiskom na gumb MENU (7) in s tem prilagodite svetlobo in
    kontrast zaslona (za več informacij si poglejte sekcijo ‘fukcije podmenija’ v razširjenih
  • Po koncu uporabe napravo izklopite s pridržanjem gumba ON (9).

APLIKACIJA STREAM VISION

Prenesite aplikacijo Stream Vision, če želite sliko, vidno skozi vašo napravo, predvajati na pametnem telefonu ali tablici. Z njo lahko tudi posodobite programsko različico. Natančna navodila za uporabo aplikacije so dostopna na internetu: www.pulsar vision.com

SPECIFIKACIJE

MODEL KRYPTON FXG50
SKU 76655
MIKROBOLOMETER
Tip detektorja Nehlajen
Ločljivost, piksli 640×480
Velikost piksla, μm 50
OPTIČNE LASTNOSTI
Povečava, x 1
Priporočena povečava na strelnem daljnogledu, x  1.5 6
Zaslonka  F50/1.2
Vidno polje (horizontalno); stop/m na 100 m 8.7/15.4
Območje zaznave (višina živali 1.7m), m/y 2100/2297
Najmanjša razdalja, kjer je še možno izostriti sliko (m) 5
Zaslon
Tip AMOLED
Ločljivost, piksli 960×720
Lastnosti delovanja
Napajalnik, V 3-4.2
Tip baterije / kapaciteta / izhodna napetost Litij ionska baterija tipa IPS 7 / 6400 mAh / DC 3.7 V
Zunanja napetost 5 V (USB)
Maksimalna življenska doba baterije (na t =22° C), Ura 8
Maksimalen odsun, ki ga nastavek še zdrži (J) 6000
Najmočnejši kaliber šibrovke, ki ga nastavek še zdrži 12
Temperatura, pri kateri naprava deluje, °C -25 … +50
Dimenzije, mm/inč 260x93x76/10.24×3.66×2.99
Teža (brez baterije), kg/oz 0.47/16.58
Video snemalnik
Ločljivost, piksli 960×720
Oblika zapisa .,p4/.jpg
Spomin 16 GB
WI FI
Frekvenca 2.4 GHz
Standard (merilo) 802.11 b/g
Maksimalen doseg signala*, m do 15 do 15

*Doseg signala se lahko spreminja glede na različne faktorje: prisotnost ovir in drugih Wi-Fi omrežij.
Popravilo naprave je možno v roku petih let.

Dodaj odgovor

Vaš e-naslov ne bo objavljen. * označuje zahtevana polja